Азия и Африка в меняющемся мире. XXVIII Международная научная конференция 22-24 апреля 2015 г. - page 261

На основании материалов полевых исследований, проведенных в Сенегале
в 2012 и 2014 гг., мы установили, что шуточное родство у джоола не ограни-
чивается связью с народом серер. В связи с отсутствием клановой структуры
шуточное родство между кланами встречается лишь у джоола, подверженных
культурному влияниюмандинка. При этомшуточное родство между деревнями
(редкое у манден) широко распространено. Существует и шуточное родство
между кросс-кузенами, не связанное, однако, с предпочтительностью брака.
Особое внимание следует обратить на шуточное родство, возникающее вслед-
ствие мужской инициации
букут,
имеющей ключевое значение в обществе
джоола. Каждый человек связан шуточным родством с мужчинами, прошед-
шими инициацию одновременно с его отцом.
Таким образом, изучение шуточного родства у джоола позволяет открыть
новые грани этого феномена в Западной Африке.
Выдрин В. Ф. (ВФ СПбГУ; ИНАЛКО, Париж)
Номинализация префиксных глаголов в манинка и бамана:
различия в тональном поведении
1
В языке бамана, тональная система которого хорошо изучена, тональное
поведение префиксных глаголов и их производных форм подчиняется следу-
ющим правилам:
• в финитной форме, префикс и корень тонально автономны:
lá-bε
n
‘гото-
вить’,
mà-dòn
‘приближаться’;
• в причастно-деепричастных формах на
-len, -t
ɔ
, -ta
тональная автономия
префикса и основы сохраняется:
lá-bε
n-nen
‘приготовленный’,
mà-dòn-ta
‘такой, который должен приблизиться’;
• в отрицательном причастии на -
bali
, в именах действия на
–li
и бессу-
фиксных, в именах деятеля на
-la
и на
-baga,
в именах деятеля на
-lan
префикс и корень образуют тонально-компактное единство. Это выража-
ется в том, что корень утрачивает свой лексический тон, и тон суффикса
распространяется вправо до конца словоформы.
Гвинейский манинка—язык, близкородственный бамана (манинка и бамана
можно было бы считать диалектами, если бы не наличие двух разных лите-
Казаманс) в 1990–2000 гг., см. Awenengo S.  À qui appartient la paix? Résolution du
conflit, compétitions et recompositions identitaires en Casamance (Sénégal).
Journal des
anthropologues,
№ 104–105, 2006.
1
Исследование выполнено в рамках проекта№2.38.524.2013 «Языки народовАфрики
южнее Сахары: от структурного морфосинтаксического анализа к функциональному
синтезу парадигматических элементов языковой картины мира».
Секция африканистов: «Чтения памяти Д. А. Ольдерогге»
259
1...,251,252,253,254,255,256,257,258,259,260 262,263,264,265,266,267,268,269,270,271,...562
Powered by FlippingBook