Азия и Африка в меняющемся мире. XXVIII Международная научная конференция 22-24 апреля 2015 г. - page 320

вателей сходятся во мнении, что он является обозначением ахейской Греции
или ее определенной части. Двадцать первый век принес нам информацию
еще об одной Аххияве, расположенной в Киликии и упоминаемой в лувийских
источниках постхеттского периода. По всей вероятности, данный топоним
отражает проникновение в Киликию ахейских колонистов под руководством
полулегендарного героя Мопса в ХII-XI вв. до н. э. Значение данного региона
для истории греческой цивилизации определяется, в частности тем, что здесь,
вероятно, впервые имела место адаптация финикийской письменности для
нужд греческих писцов.
Первоначально данный топоним был обнаружен в усеченном виде (Хиява)
в лувийской версии недавно открытой билингвы из Чинекея
1
. Уже в данной
работе был поставлен вопрос о сопоставлении Хиявы и Куэ, обозначения
постхеттской Киликии в новоассирийских источниках. За этим последовала
идентификация топонима Аххиява (без усечения) в давно известной финикий-
ско-лувийской билингве из Каратепе
2
. В отличие от работы Текоглу и Лемэра,
в целом благосклонно встреченной научным сообществом, статья Р. Орешко
немедленно стала объектом оживленной и иногда чрезмерно эмоциональной
дискуссии.
В своем докладе я постараюсь показать, что гипотеза Р. Орешко является
в целом верной, однако в силу аргументов, несколько отличных от приве-
денных самим автором. В частности идентификация Аххиявы позволяет
полностью избавиться от искусственного топонима *Аданава, предложен-
ного для Киликии в традиционных изданиях лувийской версии надписей
из Каратепе.
Янковский А. И. (Фонд «Александр», Санкт-Петербург)
Ученый перед лицом разбоя
Уже не первое десятилетие ближневосточная археология существует
в условиях военного противостояния, которое сопровождается и отчасти
финансируется нелегальной торговлей древностями. Находки, доступные на
нелегальном или полулегальном рынках, лишены археологического контекста
и значительная часть их информативности потеряна безвозвратно. В этой
ситуации, что могут делать и что делают рядовые ученые, те, кто не может
влиять на политические решения? Докладчик рассматривает три направления.
1
Tekoğlu R., Lemaire A. 2000. La Bilingue Royale Louvito-Phénicien de Çineköy //
Comptes Rendus de L’Académie des Inscriptions 2000
. P. 961–1006.
2
Oreshko Rostislav. The Achаean Hides Caged in Yonder Beams: The Value of Hiero-
glyphic Luwian Sign *429 Reconsidered and a New Light on the CilicianAhhiyawa //
Kadmos
52/1 (2013). P. 19–33.
Секция XI
318
1...,310,311,312,313,314,315,316,317,318,319 321,322,323,324,325,326,327,328,329,330,...562
Powered by FlippingBook