XXX Международный конгресс ИИСАА. 19–21 июня 2019 г. Т. 1

Секция I 88 XXX Международный Конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки находящихся в одном из хранилищ ФВР, для внесения в инвентарную книгу Ф. 15. В рамках подобной «стационарной» археографической работы выясни- лось, что тематический состав «неоприходованных экземпляров» характерен для большинства дагестанских книжных коллекций: преобладают грамма- тика, догматика, мусульманское право, суфизм, логика, риторика и др. Часто встречаются сборники, состоящие из нескольких сочинений, объединенных по тематическому принципу (составные части сборников подбирались и ком- поновались как издателем, так и самими владельцами). Большая часть «неоприходованных» книг — сочинения на арабском языке, как изданные в Дагестане, так и привезенные извне (период издания: вторая половина ХIХ — начало ХХ вв.). Присутствуют также книги на турецком (староосманском), татарском, азербайджанском, кумыкском языках. Ценных и интересных сочинений оказалось немало: толковый словарь арабского языка « Лата’иф ал-луга » Ахмада ибнМустафы ал-Лабабиди ад-Ди- машки, изданный в исламской типографии М. Мавраева в Темир-Хан-Шуре в 1911 г.; полемика дагестанских ученых по вопросам диспута начала ХХ в. Дагестанские старопечатные книги представлены тематически разнообразной литографированной продукцией типографий М. Мавраева (Темир-Хан-Шура) и А. М. Михайлова (Порт-Петровск). Как и во многих дагестанских частных и мечетских коллекциях, среди «неоприходованных» книг оказалось немало казанских изданий, в том числе и продукция типографии братьев Каримовых (« Кисас ал-анбийа », 1903 г.; « Навадир » Шихаб ад-Дина ал-Калийуби, 1909 г.), причем текст некоторых сочинений печатался параллельно на арабском и татарском языках. Среди стамбульских литографированных и наборных книг на арабском языке — несколько грамматических сборников-конволютов, включающих от 3 до 5 сочинений. Как правило, в подобные сборники объединялись сочи- нения: « ал-‘Иззи фи-т-тасриф » аз-Занджани, « Аджуррумийа » Ибн Аджур- рума, « Ми’ат ‘амил фи-н-нахв » ал-Джурджани, « Кафийа » Ибн ал-Хаджиба и некоторые другие. Наличие большого количества книг, изданных в Египте, в основном религиозной тематики (« Тафсир ал-Куртуби », « Дака’ик ал-ахбар фи зикр ал-джаннат » и др.) и по мусульманском праву (« Тухфат ал-мухтадж ли Шарх ал-Минхадж », « Шарх ал-Махалли ») среди «неоприходованных» экземпляров подтверждает существование устойчивых торговых связей между каирскими типографиями и дагестанскими книжными магазинами « Дар ал-кутуб » и « Иттихад », работавшими в начале ХХ в. в Темир-Хан- Шуре, столице Дагестанской области. В торговых каталогах этих книжных магазинов фигурировали вышеперечисленные названия с указанием Каира как места издания. Анализ полученной информации и введение этих данных в научный оборот позволит получить более четкое представление о кругозоре и знаниях

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=