XXX Международный конгресс ИИСАА. 19–21 июня 2019 г. Т. 2

Источниковедение и историография Японии к 150-летию академика В. В. Бартольда (1869–1930). Ч. 2 129 сообразным назначать удары плетью в качестве наказания за незначительные правонарушения 1 . Уголовно-правовая тематика —лидер по числу статей в дореволюционной российской юридической печати. В 1884 г. профессор Варшавского универ- ситета С. М. Будзинский опубликовал разбор японского уголовного уложения и уложения о наказаниях, применив сравнительный метод. Он отмечал осмо- трительность японского законодателя и «замечательное благоразумие» иссле- дуемых правовых актов. В них С. М. Будзинский увидел стремление японского законодателя «сблизиться с европейской цивилизацией и солидаризироваться с интересами образованных народов». Эта тенденция обнаруживалась автором в таких нормах, как наказание за оскорбление вероисповеданий, подделку иностранной монеты и другие 2 . «Нравы и условия японской жизни слишком далеки от нас и еще мало исследованы, чтобы можно было судить о целесообразности того или другого уголовно-правового института», — так предварил свою статью «Уголовное право Японии» молодой криминалист В. Н. Ширяев (1901) 3 . Подводя итог своему разбору истории уголовной кодификации и особенностей проекта уголовного кодекса, автор говорил, что в Японии нет глубокой пропасти между жизнью и уголовным законом. В. Н. Ширяев пришел к выводу, что японский законодатель чутко следит за общественными потребностями и новыми тече- ниями в уголовно-правовой науке, что позволяет оперативно совершенствовать законодательство. В 1902 г. в петербургской газете «Право» констатировалось, что Япония по праву занимает место в «концерте европейских культурных держав» и пре- доставляет такие же гарантии личности, как и державы Западного мира. Эта характеристика содержалась в рецензии на книгу германского переводчика Александра фон Зибольда, старшего сына Ф. фон Зибольда «Эпоха великих реформ в Японии» 4 . Большого разбора эта книга удостоилась в «Вестнике права» (1903), где в частности отмечалось, что русский перевод названия неу- дачно отражает суть книги (в оригинале «Der Entritt Japans in das europäische Völkerrecht»). В начале XX века вопросы реформирования социального строя в России стояли остро, и пример стремительно менявшейся Японии мог дать русской общественности пищу для размышлений. Автор рецензии историк 1 Изменение телесных наказаний в Японии по европейским образцам // Журнал Министерства юстиции. 1865. Т. 26. С. 423. 2 Будзинский С. М. Японское уголовное уложение в сравнении с другими законода- тельствами и с проектом уложения о наказаниях // Юридический вестник. 1884. Т. XV. С. 213–235. 3 Ширяев В. Н. Уголовное законодательство Японии // Журнал Министерства юстиции. 1901. №3 (март). С. 60–99. 4 [Рецензия] А. фон Зибольд. Эпоха великих реформ в Японии. Пер. А. Мезьер // Право. 1902. [№ 1–52]. С. 2508–2509.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=