XXX Международный конгресс ИИСАА. 19–21 июня 2019 г. Т. 2

Секция африканистов: «Чтения памяти Д. А. Ольдерогге» к 150-летию академика В. В. Бартольда (1869–1930). Ч. 2 363 лексемы, используемые носителями языка на синхронном уровне развития языка в качестве обращений. Аудиовизуальный ряд позволяет учитывать такие экстралингвистические факторы как возраст, гендерная принадлежность, социальный статус. Объектом данного исследования являются обращения, предметом — осо- бенности их функционирования. Наиболее частотным типом обращений в современном разговорном суахили являются обращения по имени, типично использование терминов родства по отношению к незнакомым людям. Иерар- хичность и патриархальность проявляются в необходимости присутствия одного из гонорифических обращений перед именем наиболее уважаемых членов общества, при этом номинация mzee ‘старый человек’ имеет исклю- чительно положительную коннотацию. Отмечается заметная сниженность употребления в речи традиционных суахилийских терминов родства. Более частотно обращение к родственникам по имени, употребление терминов родства dada и kaka характерно для эмоционально маркированных ситуаций с целью подчеркнуть родственные отношения. Наряду с объективно обуслов- ленным нейтральным использованием обращений важен фактор оценочности, проявляемый локуторами в процессе общения, обращения могут выражать различные эмоциональные оттенки и предопределять характер коммуникации. Примечательным является то, что несмотря на наличие в суахили разви- той системы терминов родства, количество данных терминов в исследуемом материале крайне невелико. Данный факт невозможно объяснить отсутствием референтных персонажей поскольку в сериале показаны представители боль- шой семьи с тесными социальными взаимоотношениями. В современном суахили также заметны новые тенденции в выборе обращений под влиянием английского языка. Наиболее очевидны трансформации речевого этикета при анализе речи представителей молодого поколения танзанийцев. В языке суахили широко представлены различные виды ласковых обращений, однако в анализируемом материале из целого ряда подобных обращений представлены лишь два из них, семантически эквивалентные друг другу: mpendwa и mpenzi ‘любимый/любимая’. Шипилов А. Ю. (ИВИ РАН, Москва) Вмешательство Чарльза Тейлора в гражданскую войну в Сьерра-Леоне (по документам Специального суда по Сьерра-Леоне) В 1990-е гг. Западная Африка стала ареной для нескольких гражданских конфликтов, сопровождавшихся размежеванием по этническому и конфес- сиональному признаку, провалом традиционных и официальных институтов

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=