Локальное наследие и глобальная перспектива. 24-29 апреля 2014 г. - page 176

Секция VIII
174
Круг интересов этого замечательного японоведа был довольно широким:
грамматика ЯЯ, «графические этимологии», машинный перевод, история кафе-
дры, современная японская литература, публицистика и история хранящегося
в библиотеке ВФ Фонда принца Арисугава (1883 г. создания).
Совместно с Д. П. Бугаевой он выполнил перевод большой работы
И. Сакисака «Современные японские мыслители» (М.: Иностр. лит-ра, 1958.
359 с.), в 1968 г. перевел новеллу К. Оэ «Ч
|
удная работа», в 1973 г. — «Вишни»
О. Дадзай, в 1980 г. — «Про очки» Х. Умэдзаки.
В 1968 г. А. А. Бабинцев пишет статью «Из истории русского японоведения»
(Японская филология. М.: Изд-во МГУ, 1968. С. 124–137), в которой изложил
факты, связанные с изучениемЯЯ в Петербургском университете с 1870 г. вплоть
до создания кафедры японской словесности (1898 г.) и ее деятельности в первые
годы. В этой статье рассказывается и о Фонде Арисугава, и о К. Андо, который
сразу взялся за приведение в порядок поступивших в дар от японского принца
книг. По представлению факультета Андо был награжден орденом Станислава
II степени «за безвозмездное и успешное преподавание и составление каталога
книг» (С. 126). Андрей Андреевич полагал, что это последняя статья в его жизни
на эту тему, о чем писал в одной дарственной надписи. Однако близкую к этой
теме еще одну замечательную статью («Книги — посланники дружбы») к сто-
летиюФонда он написал в малотиражной газете «Ленинградский университет»
от 8 апреля 1983 г. Это была уже его последняя в жизни статья.
А. Ю. Синицын (МАЭ РАН, С.-Петербург)
О традиционных японских седлах ямато-гура в собрании
МАЭ РАН
В традиционной Японии боевые седла рассматривалось как один из важней-
ших символов военного сословия; их отличало богатое убранство, разнообразие
используемых декоративных техник, мотивов и символики, а также высокая
ценность применявшихся для этого материалов.
По этой причине старинные седла выступают как значимые экспонаты
в мировых музейных и частных собраниях. Кроме того, на седлах можно встре-
тить и надписи — как правило, это подпись мастера и дата изготовления, что
позволяет рассматривать седла не только как произведения высокого искусства,
но и как исторические памятники той или иной эпохи.
В Японии было известно несколько разновидностей седел. Придворные
аристократы вплоть до XIV в. предпочитали заимствованный из Китая и Кореи
тип богато украшенных (в «китайском» стиле) седел
кара-гура
.
Представители сословия
буси
использовали т. н.
ямато-гура
, появившиеся
в период Хэйан (794–1185); они были двух вариантов (их конструкция не имела
принципиальных различий):
1...,166,167,168,169,170,171,172,173,174,175 177,178,179,180,181,182,183,184,185,186,...436
Powered by FlippingBook