Локальное наследие и глобальная перспектива. 24-29 апреля 2014 г. - page 285

Языки стран Азии и Африки
283
говорят о том, что инвентарной единицей морфонологической подсистемы
языка является
морфонема
 – «сложный образ» двух или нескольких фонем,
способных замещать друг друга в пределах одной и той же морфемы в зави-
симости от условий морфонологической структуры
 1
. Однако фактическое
существование данной единицы, как минимум в агглютинирующих, тюркских
языках вызывает ряд сомнений.
Не вполне ясными оказываются и принципы выбора основного варианта
морфемы. Рассмотрим пример: чередование фонем /r/ ~ /z/ ~ /
/ в формоизме-
нении настоящего-будущего времени с показателем /Ar/
 2
в турецком языке:
giderim ‘я пойду’, gitmem ‘я не пойду’;
gideriz ‘мы пойдем’, gitmeyiz ‘мы не пойдем’;
alırım ‘я возьму’, almam ‘я не возьму’;
alırız ‘мы возьмем’, almayız ‘мы не возьмем’.
Анализируя данные примеры, трудно определить, какой именно вариант явля-
ется основным для соответствующих морфем — с огласовкой /Ar/ или /Er/.
Для решения этого вопроса можно попытаться обратиться к статистике.
Дело в том, что основной вариант естественно считать
немаркированным
,
а для немаркированных членов оппозиции характерная большая частотность.
Предварительные материалы статистического обследования показывают,
что аффиксы с огласовкой /A/ по своей частотности превосходят аффиксы
с огласовкой /E/ и, таким образом, как будто бы можно сделать вывод, что
аффиксы с огласовкой /A/ могут быть основными. Эта проблема заслуживает
дальнейшего изучения.
М. Е. Алексеева (ВФ СПбГУ)
Одушевленность как фактор падежного маркирования
в посессивных предложениях современного языка иврит
В посессивных предложениях типа «У меня есть книга», в современном
иврите в качестве смыслового глагола «есть/имеется» употребляется словарная
единица yeš, которую традиционные грамматики называют наречием, а совре-
менные исследования — «неглагольным элементом». В иврите отсутствует
показатель номинатива, принадлежность выражается с помощью предлога
le. Причем подавляющее большинство носителей языка иврит частотно упо-
требляет маркер прямого объекта ’et в конструкциях с данным неглагольным
1
Вахек Й. Лингвистический словарь Пражской школы. М.: Прогресс, 1964. С. 124.
2
Заглавная буква для обозначения гласной фонемы используется, чтобы показать
варьирующий вокализм аффикса.
1...,275,276,277,278,279,280,281,282,283,284 286,287,288,289,290,291,292,293,294,295,...436
Powered by FlippingBook