Локальное наследие и глобальная перспектива. 24-29 апреля 2014 г. - page 373

«Куда идет Восток?»: круглый стол по проблеме «восточных революций»
371
Одной из наиболее важных характеристик современного Интернет-
пространства Арабского мира является его доступность для значительного
числа населения. Кроме того, большинство ресурсов функционируют на
приближенном к литературному варианту арабском языке, что существенно
облегчает процессы коммуникации, обмена информацией и ее распростра-
нения. Кроме того, основная часть пользователей мобильных телефонов
и интернета приходится на молодых людей, причем в большинстве своем
образованных, активных и знающих английский язык. Отмеченные харак-
теристики, в числе прочего, послужили механизмом синхронизации волны
социально-политических потрясений 2011–2012 гг.
Примечательно, что в ходе революционных действий использовались
различные средства коммуникации — электронная почта, смс-сообщения,
социальные сети (прежде всего Facebook), Twitter, Livejournal, YouTube
и т. д. Однако наибольшую популярность приобрели именно сетевые ресурсы,
поскольку они располагали неограниченным пространством передачи инфор-
мации, размещения фото- и видеоматериалов.
Таким образом, волна социально-политических потрясений 2011–2012 гг.
в Арабском мире, получившая название «Арабской весны», наглядно про-
демонстрировала стремительно возросшее влияние Интернета и социальных
медиа на политическую активность граждан и социально-политическое раз-
витие государства.
Р. А. Янсон (ВФ СПбГУ)
Западная демократия vs. бирманский менталитет
При анализе социальной и политической ситуации в Мьянме западные
аналитики фактически никогда не принимают во внимание особенности бир-
манского менталитета применительно к традиционным терминам демократи-
ческого лексикона, не пытаются анализировать, как воспринимаются те или
иные общепонятные в Западных обществах политические термины с учетом
исторических и культурных особенностей бирманского общества. Анализ
показывает, что многие базовые термины политического словаря понимаются
бирманцами иначе, чем представителями «западной демократии».
Рассмотрим бирманский термин для понятия «права человека» — 
lu-
akhwin-aye
, букв.
человек-разрешение-дело
. Данный термин используется
наряду с термином
lu-akhwin-alan
«возможности человека (opportunity)», хотя
последний значительно реже. Естественно предполагать, что бирманцы эти
термины будут понимать как означающие разрешение со стороны власти, а не
как права, которыми наделен человек изначально. Именно такое восприятие
данных терминов поддерживается всем терминологическим контекстом, кото-
рый в бирманском варианте также весьма двусмыслен.
1...,363,364,365,366,367,368,369,370,371,372 374,375,376,377,378,379,380,381,382,383,...436
Powered by FlippingBook