Т. 2. Азия и Африка: Наследие и современность

Источниковедение и историография Японии Asia and Africa: their Heritage and Modernity. Vol. 2 149 были описаны в основном двумя научными сотрудниками О. П. Петровой и В. Н. Гореглядом. В подготовленном ими описании отмечается, что в «Книге приходов и расходов» (А–47) «среди покупателей 183 человека из 24 мест», а в «Книге долговых записей» (А–48) значатся «имена должников (всего 24 человека)» и что «имена должников…, по-видимому, айнские», также отме- чается, что записи заканчиваются 1805 г. и что книги учета прихода и расхода от торговли японцев с айнами «велись на юге острова Хоккайдо». Все имена и топонимы, упоминаемые в книгах, айнские. Все топонимы, упоминаемые в книгах, относятся к южной части Сахалина, а не Хоккайдо, как об этом сообщается в описании рукописей и ксилографов. В мире, на настоящий момент, эти две конторские книги японо-айнской торговли явля- ются самыми старыми в мире. Даже в Японии не сохранилось подобных книг, датируемых началом XIX в. Надо принять во внимание, что хозяйственные записи, не относившиеся к важным распоряжениям даймё или централь- ных властей, а также не обладавшие сакральностью священных текстов буддийских школ, по истечению установленного срока за ненадобностью утилизировались. Сейчас же это бесценный исторический источник, по которому можно предметно судить о номенклатуре товаров (японцы продавали айну в основ- ном: рис, сакэ, табак, лаковые изделия, мечи, котелки и т. п., а покупали рыбу, циновки, плетеные из местной травы, орлиное оперенье и т. п.), форме торговли (японцы давали в долг свои изделия, рис, айну же гасили долг в основном рыбой). Торговля носила неравноценный обмен и осуществлялась под жестким контролем японских властей (местных и центральных). Двумя основными опорными пунктами у японцев были Кусюн-котан и Сирануси. Торговый обмен осуществлялся вдоль береговой линии в южной части острова Сахалин, кон- центрируясь в основном в заливе Анива. Единицы измерения товаров (пучки табака, размер проданного риса) имеют те же названия, что и на собственно основной территории Японии, но с меньшим наполнением. К примеру, один мешок риса на острове Хонсю был ощутимо увесистее, чем на Сахалине. И это составляет особую тему разговора. Во всяком случае, с достаточно определен- ной степенью вероятности можно, вероятно, посчитать норму прибыли от этой торговли у японских купцов. Обе книги происходят из коллекции Мария Ивановича (Мари-Фелисите) Броссе (1802–1880) и поступили в Азиатский музей в 1864 г. Он прибыл в Санкт -Петербург по приглашению Сергея Семеновича Уварова (1786–1855), министра народного просвещения и президента Академии наук для устра- нения недочетов восточной филологии. На самом деле Броссе обработал и занес в реестр конторские книги в 1864 г. Попали же они в Петербург гораздо раньше в составе коллекции японских предметов, захваченных во время экспедиции Хвостова и Давыдова у японцев. Если мы сравним с датой

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=