Т. 2. Азия и Африка: Наследие и современность

«Гендерная проблематика в странах Востока» Asia and Africa: their Heritage and Modernity. Vol. 2 375 хотелось бы сказать, что гендерные отличия, безусловно, сказываются в поэзии, и женскую поэзию в большей мере отличает нежность, тепло души, мягкость, сентиментальность в первоначальном смысле этого слова, которые нисколько не умаляют ее значения и достоинств . В азербайджанской литературе женские поэтические голоса зазвучали нежно и мощно уже с XII века, не уступая поэ- там-мужчинам. Творения Мехсети Гянджеви, Натаван, Хейран ханум и про- должательниц их традиций Нигяр Рафибейли, Медины Гюльгюн и др. внесли свои яркие краски в многоцветную палитру азербайджанской поэзии. Поэтому в Азербайджане слово «Şairə» (поэтесса) всегда произносилось с глубоким уважением и любовью. Заметное место в азербайджанской литературе ХХ века занимает творчество Нигяр Рафибейли (1913–1981), обогатившей национальную поэзию образцами нежной лирики. В стихах Нигяр ханум — человеческие судьбы во всем их разнообразии и неповторимости. Лирический герой поэзии Рафибейли—жен- щина, раскрывающаяся в своих чувствах. Жанровая и тематическая палитра поэзии Нигяр ханум многоцветна и разнообразна: здесь и классическая газель, и белые стихи, написанные в рваном ритме, далекие от традиционной поэти- ческой формы, но исполненные своей внутренней музыкой, и произведения, представляющие собой законченные драматургические сценки с завязкой, кульминацией и развязкой. В стихах Нигяр Рафибейли привлекает, прежде всего, неподдельная искрен- ность и в то же время глубокая философичность. Несмотря на жестокие испы- тания, через которые прошла Нигяр ханум (расстрел отца, разлука с братьями, преследование как дочери врага народа, банальная людская зависть и пр.), она не ожесточилась, не потеряла веры в лучшие свойства души человека. Основу всего творчества Нигяр ханум составляет одно большое, всепо- глощающее чувство — любовь: любовь к родным, к родной земле, любовь в целом к людям. Под ее пером оживают горы, реки, море, долины, предметом поэтического изображения становится каждый цветочек, каждая травинка. При- рода вдохновляет ее, придает ей живительную силу; она для нее дороже всех сокровищмира («Подари мне…») Нежная лиричность поэзии Нигяр Рафибейли привлекла внимание итальянского композитора Франко Маннино, который включил ее стихи наряду со стихами Анны Ахматовой в кантату «Торжество любви», с успехом исполненную на Первом международном музыкальном фестивале в Москве (1981). Особое место в творчестве Нигяр Рафибейли занимает тема семьи, тема мате- ринства. Она могла опоэтизировать даже кухню, в которой как мать, как жен- щина проводила немало времени («Написанное на кухне»). Но в то же время она против того, чтобы женщина ограничивала свою жизнь только рамками кухни. Ее волновало все, что происходит в мире. Неравнодушное сердце поэтессы с болью откликнулось на казнь юной алжирки Джамили Бухиред, боровшейся

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=