XXX Международный конгресс ИИСАА. 19–21 июня 2019 г. Т. 1

«Книга в истории и культуре Востока»... к 150-летию академика В. В. Бартольда (1869–1930). Ч. 1 67 ния содержатся во вступительной части сочинения ( ибтида ) и колофоне списка. Количество листов: 02 + 40 + 002л; по тетрадям: 1–4 *(V/V). Размер листа: 16,1 × 22,7 см. Бумага восточная, без водяных знаков. Переплет картонный. Чернила черные и красные. Красными чернилами написаны нисбы , черными— описания (словарные статьи) и маргиналии. Почерк— насх . Пагинация сделана карандашом в верхней части страницы, в центре. Также пронумерована на полях карандашом каждая десятая нисба. Словарные статьи оформляются по-разному, в основном, по подобию сло- варных статей в «Лубб ал-лубаб» ас-Суйути. В некоторых случаях (например, л. 3r, строка 13) объяснения топонимов в рукописи идентичны их описаниям в словаре Йакута 1 . Основные части описания включают в себя перечень букв нисбы с огласовками; имена известных людей, носивших эту нисбу , их занятие или то, чем они прославились; упоминане и иногда краткое описание геогра- фического места, с которым соотносится нисба . Не всегда присутствуют все части, порядок их расположения внутри статьи различен. Пример словарной статьи (л. 3r., строка 21 — л.3v., строка 2): «Ал-Арсуфи: с хамзой, огласованной даммой, раʼ, огласованной суку- ном <…> / <…> Эта нисба относится к Арсуфу, поселению в аш-Шаме на побережье моря. Сейчас оно находится в руках франков. Оттуда кади Маджали <…>» На полях присутствуют разные по объему маргиналии-пояснения к основ- ному тексту словарных статей. Иногда в тексте рукописи приводятся не нисбы, а просто топонимы. Общее количество нисб в словаре 623. Все они образованы строго по всем правилам образования нисб в литературном арабском языке 2 . В наиболее авторитетном справочнике Карла Брокельмана рукопись B 976 из собрания ИВР обозначена как уникальная 3 . Однако это не так. Более позд- ний список, законченный в 1145/1733 г., хранится в Королевской библиотеке Дании в Копенгагене 4 . Он был издан в 2011 г. в Сане. При этом петербургский список в научный оборот не введен и оставался неизученным вплоть до сегод- няшнего дня. 1 См. издание словаря: Jacut’s geographisches Worterbuch. Ed. F.Wustenfeld. Bd 1–6. Leipzig: Сommission dei F.A. Brockhaus, 1866–1877. 2 См.: Wright W.A grammar of Arabic language, 3rd ed. Cambridge: The University Press, 1896. Vol. I. P. 149–165. 3 Brockelmann C. Geschichte der arabishen Litteratur. Leiden: E. J. Brill, 1938. P. 419– 420. 4 Codices orientales bibliothecae regiae Hafniensis. Pars altera. Codices hebraicos et arabicos. Hafniae: ex Officina Schultziana, 1851. P. 105–106.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=