XXX Международный конгресс ИИСАА. 19–21 июня 2019 г. Т. 2

Источниковедение и историография Кореи к 150-летию академика В. В. Бартольда (1869–1930). Ч. 2 217 у одного из борцов, указывают на то, что этот человек является выходцем из Центральной Азии. Данная гробница датируется примерно концом IV- началом V века. Существуют источники, свидетельствующие о том, что после завер- шения династии Хань (206 до н. э. — 220 н. э.) на Ляодунском полуострове поселились парфяне (одно из индоиранских племен). Ляодунский полуостров и территория государства Когурё расположены очень близко друг к другу, соот- ветственно, этот борец мог быть парфянином. Кроме того, широко известно датируемое концом VII века афрасиабское изображение послов государства Когурё (некоторые ученые полагают, что это силласцы). В «Книге путей и стран» Ибн Хордадбеха (сер. IX в.), встречаются упо- минания о государстве Силла: «В крайних пределах ас-Сина — напротив Кансу — много гор. Вот страна аш-Шила; там много золота. Мусульмане, которые прибывают в эту [страну], поселяются здесь благодаря благоприят- ным условиям жизни, не ведая, что будет дальше» (Ибн Хордадбех 1988, 82). Подобное упоминание встречается и в произведении «Золотые копи и россыпи самоцветов» Аль-Масуди. Итак, все это свидетельствует о том, что древние корейцы и люди из Западного края уже давно общались не только через Китай, но и непосредственно. В докладе ставится вопрос о том, как древние корейцы проявляли свое отно- шение к жителям Западного края и как они воспринимали их культуру, в силу того, что культура последних сильно отличалась от культуры древних корейцев. Множество археологических находок, свидетельствующих о тесной связи с Западным краем, сохранилось в городе Кёнджу — столице Силла. С конца VIII века между Танским Китаем и Силла завязалась активная торговля, благодаря которой рынки наполнялись различными товарами, завозимыми персидскими и согдийскими купцами. Бурное развитие торговли привело к определенной аккультурации силласцев с жителями Западного края, о кото- рых силласцы слагали рассказы, передавая свои представления о последних. В историческом сочинении Ким Бусика (1075–1151) «Самгук саги» (1145) встречается повествование о чужеземцах — духов гор и морей. В сочинении Ирёна (1206–1289) «Самгук юса» (1285) говорится о людях из Хэси (земли к западу от Хуанхэ, где в середине VIII века жили несколько тысяч тюрков и согдийцев). Они представлены как обладатели сверхъестественной силы, которая способна превратить дракона в маленькую рыбку. В «Самгук юса» изложено сюжетное повествование о некоем Чхоёне, высту- пающем в качестве избавителя от духа лихорадки. В тексте описываются собы- тия, в результате которых этот дух не может входить в ворота, на которых висит изображение Чхоёна. Хотя в этом повествовании не описан облик Чхоёна, его традиционное изображение—маска—дает определенную информацию о его внешности. Маска изображает человека, обладающего смуглым цветом кожи, глубоко посаженными глазами, большим носом, выступающим подбородком.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=