Т. 2. Азия и Африка: Наследие и современность

Секция XVIII 230 Азия и Африка: наследие и современность. Т. 2 Гонения на церковь и лам, запрет на сочинение, распространение и чтение буддийских текстов, господство метода социалистического реализма в худо- жественной литературе привели к тому, что в ХХ века было создано очень небольшое количество произведений на религиозные темы. Среди них новеллы Б. Ринчена «Рука богини», «Летатель Буниа», «Кончина богдо» 1 , истори- ко-биографический роман «Дзанабазар» (« Занабазар ») 2 С. Эрдэнэ, «Храм без крыши» («Оройгүй сүм») 3 Л. Тудэва, сборник стихов поэта О. Дашбалбара «Очи Будды» («Бурхны мэлмий») 4 . С началом возрождения ламаизма в Монголии в конце ХХ века интерес писателей и читателей к религиозной тематике возрастает. В современной художественной литературе появляются образы лам и просветителей, в модер- нистских рассказах действуют персонажи буддийского пантеона, в постмодер- нистских романах в качестве симулякра используются религиозные сочинения прошлых веков. Буддийские мотивы находят свое отражение в романной прозе начала ХХI века. Роман Г. Мэнд-Ооёо ( род. 1952) «Светлейший» (« Гэгээнтэн » 5 ) можно назвать первым прозаическим произведением, где нашел художественное воплощение образ великого гобийского Ноён-хутухты, поэта и просветителя XIX века Д. Равжи (1803–1856). Написан этот роман в жанре намтар — био- графии, который был очень распространен в монгольской средневековой лите- ратуре. За свое литературное творчество, в том числе создание «Светлейшего» Г. Мэнд-Ооёо в 2015 году был удостоен высшей государственной награды Монголии ордена Чингис хана. В 2012 г. выходит в свет роман одного из самых интеллектуальных совре- менных авторов Г. Аюурзаны ( род.1970) «Шугдэн» 6 . Действие его разворачи- вается в нескольких провинциях современного Китая и районах Автономного района КНР Внутренняя Монголия. Время действия — наши дни. На этот раз Г. Аюурзана выбирает для своего романа жанр детектива. Авантюрно-приключенческий роман Б. Батрэгзэдмы ( род.1972) «Власте- лин ваджры» (« Очирын эрхшээгч ») 7 в основе своей сюжетной линии имеет буддийскую концепцию перерождений. В столице Великобритании Лондоне в наши дни встречаются англичанин и монгольский лама, которые в прошлой жизни были учеником и учителем в Монголии. На страницах своего романа 1 Ринчен Б . Принцесса и другие новеллы. Перевод с монгольского Бурдуковой Т. А. и Ярославцева Г. И. М., 1972. 2 Эрдэнэ С . Занабазар. УБ., 1989. 3 Түдэв Л . Оройгүй сүм. УБ., 1998. 4 Дашбалбар О . Бурхны мэлмий. УБ., 1991. 5 Мэнд-Ооёо Г. Гэгээнтэн. УБ., 2012. 6 Аюрузана Г. Шүгдэн. УБ., 2012. 7 Батрэгзэдмаа Б. Очир эрхшээгч. УБ., 2015

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=