Т. 2. Азия и Африка: Наследие и современность

Секция XXI 456 Азия и Африка: наследие и современность. Т. 2 Ханьцы относили Кайфэнских евреев к мусульманам — «хуэй» ( 回族 ) из-за схожести в религиозных обрядах. Термин «Qingzhesi» ( 清真寺 ), кото- рый буквально переводится как «храм чистоты и истины», мог употребляться для обозначения и мечети и синагоги 1 . Как ни парадоксально, это заставило Кайфэнских евреев заявить о своей национальной и религиозной принадлеж- ности. Во-первых, согласно надписи 1512 г., название синагоги поменялось на «zunchongdaojingsi» ( 尊崇道经寺 ) — «храм уважения священного писания пути». Во-вторых, они предпочли называть себя сектой, которая вырывает сухожилия «tiao-jinjiao» ( 挑筋教 ) 2 . Термин же «youtai» ( 犹太 ), т. е. «еврей», был введен в Китае только в начале XIX века немецким миссионером, до этого времени китайцы называли их «lanmaohuihui» ( 蓝帽回回 ) —мусульмане в голубых шляпах 3 . К 1848 г. Кайфэнские евреи были полностью ассимилированы и интегри- рованы в китайское общество — в связи с долгим пребыванием в изоляции и утратой собственной материальной культуры. Однако и с течением времени Кайфэнские евреи не теряли чувство своей идентичности, даже когда их община перестала существовать формально. Например, во время переписи населения 1952 г., многие относилисебя к «евреям» при заполнении формы ( hukouben , 户口本 ). В 1953 г. была предпринята попытка официально закрепить статус Кайфэнских евреев как национального меньшинства, но она встретила кате- горичный отказ со стороны правительства. Этнографическая литература о современном возрождении сино-иудейской идентичности весьма скудна. Австралийский ученый М. Бернштейн в своем исследовании 4 приводит интервью с членами современной общины Кайфэна. По его мнению, процесс глобализации привел к возрождению сино-иудей- ской идентичности среди потомков Кайфэнских евреев. С другой стороны, в соответствии с государственной политикой признания присутствия евреев в Китае лишь в средневековый период, многие китайские историки отрицают, что еврейское сообщество в Кайфэне существует и по сей день, рассматривая все попытки искусственно воспроизвести сино-иудейскую идентичность лишь как возможность заработать на туризме. 5 1 Leslie, D. D . The Survival of the Chinese-Jews: The Jewish Community of Kaifeng. Leiden: E. J. Brill, 1972. С. 111. 2 Xu Xin. Legends of the Chinese Jews of Kaifeng. KTAV Publishing House, Inc. Hobo- ken, New Jersey, 1995. C.36. 3 Zhang Ligang. The Understanding andAttitude of Chinese Society towards the Kaifeng. In Youtai-Presence and Perception of Jews and Judaism in China / Ed. by Peter Kupfer, 2008. С. 139–154. 4 Moshe Y . Bernstein,Globalization, Translation and Transmission: Sino-Judaic Cultural Identity in Kaifeng, China, 2016. С. 227. 5 http://www.thedailybeast.com/articles/2014/01/03/china-s-kaifeng-jews-rediscov- er-their-heritage.html.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=