XXXI Международный конгресс ИИСАА. 23–25 июня 2021 г. Т. 1

Россия и Восток. К 100-летию политических и культурных связей новейшего времени. Т. 1 95 Источниковедение и историография Арабских стран Вместо хаджжа здесь идет речь о  ромериях , мусульманский пост передается словом dejuni , а Аллаха именуют Deu . Фиксация законов мусульман на каталанском языке ‒ само по себе явление, заслуживающее внимания и объяснения. В принятой схеме взаимодействия завоевателей-христиан и покоренных мусульман в сфере права внутренняя жизнь мусульманской общины оставалась автономной. Кроме того, мусуль- манское право не нуждалось в записи. Анализ структуры и вокабулярия позволяет думать, что «Книга Сунны и Шариата мавров» представляла собой изначала классическое сочинение по фикху или компиляцию нескольких правоведческих текстов, а вид судеб- ника приобрела позднее, после редакции или перевода. Это наблюдение открывает новые источниковедческие возможности в работе с памятником и проблематизирует появление нормативного текста в среде валенсийских мусульман в XV в.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=