XXX Международный конгресс ИИСАА. 19–21 июня 2019 г. Т. 1

Литература стран Азии и Африки к 150-летию академика В. В. Бартольда (1869–1930). Ч. 1 383 Основное внимание будет уделено двум музыкальным произведениям. Одно из них—опера «Лейли и Меджнун», основанная на парадигме традиционного мукама , то есть импровизации, когда солисты обладали определенной сво- бодой использовать определенный набор известных народных музыкальных тем и применять их по своему усмотрению в зависимости от собственного исполнительского опыта. Не менее популярным стало и другое произведение Узайра Гаджибекова: профессионально написанная оперетта «Аршин Мал алан», несмотря на то, что она уже была создана в советское время и ее героями были совсем не советского свойства персонажи—купцы, беки и представители космополитического общества предреволюционного Азербайджана. Главной загадкой популярности обоих произведений представляется тот факт, что в то время, как культурным героем Советского Азербайджана уже официально стал Низами, Гаджибеков не только в предреволюционной опере «Лейли и Меджнун», но и в послевоенной оперетте «Аршин мал Алан» использовал поэзию Физули. То, что трагическим образом повлияло на жизнь и отчасти карьеру главного идеолога от иранистики Е. Э. Бертельса, Гаджи- бекову принесло славу и успех как в Советском Союзе, так и за рубежом. Сам композитор получил несколько государственных заказов, включая создание эпического произведения «Кёроглу» и национального гимна республики, за что он сам и фильм, снятый по его оперетте и вышедший на экраны страны сразу после войны, были удостоены сталинских премий. Моисеева А. В. (ИВР РАН, Санкт-Петербург) Коранические образы как художественный прием в персидской классической поэзии (на примере образа Нуха) В трудах литературоведов сложилось двоякое понимание термина «худо- жественный образ»: образ как литературный прием, своего рода троп и образ героя, реализуемый на протяжении всего текста (или значительной его части). В первом случае мы можем говорить о семиотической, знаковой природе образа. Во втором случае образ воплощается в персонаже с присущими ему согласно данному тексту чертами характера. Такой образ будет уникален для данного текста, и упоминание его в других произведениях может быть воспринято как интертекстуальная отсылка, аллюзия на первоисточник, которая, в свою очередь, при регулярном употреблении в одном и том же контексте, со временем формализуется и начинает функционировать в тексте как семиотический знак. Персидская поэзия классического периода обладает необычайно богатой и сложной образной системой, одним из важнейших источников для которой,

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=