Т. 2. Азия и Африка: Наследие и современность

Секция XXI 448 Азия и Африка: наследие и современность. Т. 2 А) Имеющие формы исходного, дательного и местного падежей:  — dâhil —  внутренний, входящий ; memleketin dâhil inde —  внутри страны. Б) Принимающие форму местного падежа и отвечающие на вопросы: Когда? Как долго? Где?  — zarf — промежуток ; bir ay zarf ında —  в течении одного месяца. В) Для обозначения отношения или цели, при некотором изменении его первоначального смысла:  — hakk — право ; bunun hakk ında — относительно этого. Г) В значении послелогов употребляются отдельные слова и сочетания, типа:  — leh — для, в пользу, за ; leh imde —  в мою пользу. На морфологическом уровне, влияние арабского языка проявилось в измене- нии либо заимствовании некоторых грамматических категорий, не свойствен- ных тюркской языковой типологии, а также в их адаптировании применительно к турецкому языку; к ним можно отнести союзы, предлоги, арабские глагольные имена —масдары, причастия и др. В заимствованной лексике присутствовали формы грамматического рода арабских имен, не свойственные турецкой грам- матике, а также средства для флективного образования арабского «ломаного» множественного числа. Некоторые из этих преобразований, приводятся в нижеследующих при- мерах: А) Основная масса арабских заимствований вошла в турецкий язык в форме единственного числа, сохранив при этом употребление множественного числа по правилам арабской грамматики. К ним можно прибавить как суффикс правильной формы множественного числа мужского рода ... , так и суффикс правильной формы множественного числа женского рода ... .  — müslüman — мусульманин ; — müslümin — мусульмане. Б) Определенное количество арабских лексем образуется в турецком языке по форме «ломаного» множественного числа.  — fikir — мысль, идея, мнение ;  — efkâr — мысли, идеи, мнения; В) Арабский суффикс множественного числа часто прибавляется к масдарам и арабским причастиям, обозначая конкретное значение, но во множественном числе.  — teşkil — образование (процесс) ;  — teşkilât — организации (учреждения).

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=