Азия и Африка в меняющемся мире. XXVIII Международная научная конференция 22-24 апреля 2015 г. - page 193

Источниковедение и историография Японии: Памяти проф. В. В. Рыбина (1948–2014)
191
Климов В. Ю. (ИВР РАН, Санкт-Петербург)
«История Японии» иезуита Луиша Фройша (1532–1597)
ЛуишФройш родился в Лиссабоне. 16 лет от роду стал членом иезуитского
ордена и отправился в Индию. В Гоа он встретился с Валиньяни Алессандро
(1539–1606) и первым японским католиком Ядзиро:, уроженцем города Каго-
сима. Сразу же по прибытию в Японию в 1563 г. он был отправлен в столичный
район для ведения миссионерской деятельности, где был назначен главой свя-
щенников-иезуитов. Фройш встречался с Ода Нобунага (1534–1592), первым
объединителем страны, Тоётоми Хидэёси (1537–1598), вторым объединителем.
Долгое время он пробыл в центральной части Японии, где приобрел обширные
связи. Поэтому посылаемые им отчеты о своей деятельности в Европе читали
с большим интересом.
В 1577 г. он переехал на южный остров Кюсю, а в 1583 г. Луиш Фройш
получил задание от главы ордена написать «Историю распространения хри-
стианства в Японии» («Нихон-но фукё:си»,
日本の布教史
). Обобщив все
данные, собранные представителями ордена, а также собственные ежегодные
отчеты, он составил сочинение под названием «История Японии» («Нихонси»,
日本史
). В 1592 г. почти на три года он отправился в Макао, затем, вер-
нувшись в Нагасаки, продолжил работу над своим монументальным трудом.
Планируя завершить свою «Историю Японии» в ближайшее время, он умер
от болезни 8 июля 1597 г. в возрасте 65 лет.
Письма и отчеты Фройша после его смерти были вскоре изданы в Европе
и переведены на многие европейские языки. Но рукопись под названием «Исто-
рия Японии» долгие годы была похоронена в хранилище конгрегации в Макао.
Затем она стала переписываться и распространяться в виде рукописных
копий. В XIX в. в результате пожара сама рукопись была утрачена, но копии
сохранились. В 1926 г. впервые на европейском (немецком) языке в Лейпциге
усилиями Г. Шурхаммера была опубликована часть рукописи Фройша, куда
вошли события с 1549 по 1578 гг. В 1977 г. в Португалии рукопись была
издана наборным шрифтом на португальском языке. В Японии публикация
сочинения Луиша Фройша в японском переводе вышла в свет в 1977–1980 гг.
Климова О. В. (ВФ СПбГУ, Санкт-Петербург)
Вторая экспедиция лейтенанта Хвостова и мичмана
Давыдова на Сахалин 1807 г. по российским и японским
архивным материалам
Летом 1804 года Н. П. Резанов (1764–1807), возглавлявший первое официаль-
ное посольство в Японию, прибыл в Нагасаки с целью установления торговых
1...,183,184,185,186,187,188,189,190,191,192 194,195,196,197,198,199,200,201,202,203,...562
Powered by FlippingBook